Teahyeon Seong
フリーランス / 和訳ローカライザー、翻訳者
ソーシャルゲームロジェクト『アレス:ライズ・オブ・ガーディアンズ』
主にゲーム内のセリフ領域を担当。セリフ作成での日本語表現力、正確な翻訳、文化の昇華を駆使し、ローカライズを行った。
Discover companies you will love
フリーランス / 和訳ローカライザー、翻訳者
データサイエンスの学習と訓練に取り組み中……
漫画や小説、ネット動画、ゲーム等のエンタメからIT、テクノロジー系やビジネス、法律、広告・マーケティング、医療などのあらゆるジャンルの海外発のサービス、商品などのコンテンツを翻訳し、日本向けにローカライズする業務に従事した。
主にゲーム内のセリフ領域を担当。セリフ作成での日本語表現力、正確な翻訳、文化の昇華を駆使し、ローカライズを行った。
スマホゲーム『カウンターサイド』の定期的にアップデートされるシナリオテキストや声優台本、イベント番組のコンペのローカライズに努めている。
View Teahyeon Seong's
Full Profile
View past posts
View mutual connections
View Teahyeon Seong's full profile
フリーランス / 和訳ローカライザー、翻訳者
主にゲーム内のセリフ領域を担当。セリフ作成での日本語表現力、正確な翻訳、文化の昇華を駆使し、ローカライズを行った。