自分で自分の通訳してみた[TED Talksプレゼン]
日本語と英語を交互に使うスタイルでTED Talksをやってみました。タイトルは「No Translation Necessary」、訳すと「通訳必要ありません」。
Discover companies you will love
株式会社オーフィアム・ジャパン / 代表取締役CEO
Available to logged-in users only
View Alan Swarts's
Full Profile
This information is visible only to Wantedly users or the user’s connections
View past posts
View mutual connections
View Alan Swarts's full profile
日本語と英語を交互に使うスタイルでTED Talksをやってみました。タイトルは「No Translation Necessary」、訳すと「通訳必要ありません」。