1
/
5

「iPhoneが15万、チャンス到来!」

(写真は50年分のドル円為替レートをグラフにしたものです)


50年分のドル円為替レートをグラフにするとこうなる。今日1ドルはいよいよ160円を超えた。2012年ごろは75円だったわけだから円の価値は10年で半減したということになります。


ということは、ですよ。10年前に8万円で買えたiPhoneは現在16万円を超える。ということになり、20万円だったMacは40万円になります。輸入商品の価格が10年で倍になるって…。どうすんのよ、この輸入に頼らないと生きていけない日本で。


ちなみに以前ドル円が160円を上回った時を調べると、それは1990年までさかのぼることになります。なんと30年以上前まで戻ります。1990年といえば「ちびまるこちゃん」のテレビ放送が始まり、東西ドイツが統一され、いやーな匂いがすることに「バブルが崩壊」した年でもあります。


NTTドコモが生まれたのが1992年だから、1990年といえばまだ携帯電話も普及していない時代です。日本の国力(購買力)はなんと固定電話の時代だった30年以上前にまで戻ってしまったんだなぁってしみじみ感じてしまいます。


まぁでもその反面、円が安くなったので海外から日本への投資も始まりました。国内企業の設備投資熱も上がり始めました。熊本や千歳の半導体工場設立(TSMC=台湾、ラピダス=日本)なんかもとても元気がでるニュースですし、AI時代を見据えてデータセンターの建設なんかも次々と始まっています。


iPhoneを買うのは高くなりましたが、日本の人件費は世界と比較しても安くなりました。電気や社会インフラの整備率は世界トップクラス。稀有な安全性も有している我が国ですから、ここからはチャンスが訪れるのかもしれません。


ピンチはチャンスの揺籠です。iPhoneの価格上昇が止まらないのであれば、視点を変えて投資すべき時だ、って考えるべきなんだと思います。


一筆啓上いたします。
「海外のものが買えなくなったら、国内投資が加速する合図だ」


“When the iPhone Costs 150,000 Yen, It’s an Opportunity!”


(Photo: Graph showing 50 years of USD/JPY exchange rates)


When you graph the USD/JPY exchange rate over 50 years, this is what it looks like. Today, 1 USD has finally surpassed 160 JPY. Around 2012, it was 75 JPY, meaning the value of the yen has halved in ten years.


So, an iPhone that cost 80,000 JPY ten years ago now exceeds 160,000 JPY, and a Mac that was 200,000 JPY is now 400,000 JPY. The price of imported goods has doubled in ten years… How will Japan, heavily reliant on imports, cope with this?


Looking back, the last time USD/JPY exceeded 160 was in 1990, over 30 years ago. In 1990, “Chibi Maruko-chan” began airing, East and West Germany reunified, and the “bubble economy” burst.


NTT DoCoMo was founded in 1992, so 1990 was a time before mobile phones were widespread. Japan’s purchasing power has reverted to the era of landlines over 30 years ago.


However, the weaker yen has sparked foreign investment in Japan. Domestic corporate capital investment is also rising. The establishment of semiconductor factories in Kumamoto and Chitose (TSMC = Taiwan, Rapidus = Japan) is promising news, and data center construction is accelerating in preparation for the AI era.


While iPhones are more expensive, Japan’s labor costs are relatively low globally. Our country boasts top-class electrical and social infrastructure and exceptional safety, suggesting that opportunities are on the horizon.


Adversity is the cradle of opportunity. If iPhone prices keep rising, it’s time to shift perspective and consider investment.


Signing off with today’s final stroke of the brush:
“When you can’t buy foreign goods, it’s a sign to accelerate domestic investment.”

株式会社ダックビル's job postings

Weekly ranking

Show other rankings
Invitation from 株式会社ダックビル
If this story triggered your interest, have a chat with the team?