邊保 信子
(株)島津製作所 / 品質保証部 製品安全グループ
(株)島津製作所 / 品質保証部 製品安全グループ
通販会社のIT部門で2年弱社内通訳・翻訳を担当していました。その時はITは初めてで、なんだかよく分からないと思っていたのですが、ITは最先端の技術を担っていることが多いので、そのうちエンジニアの方達の話を聞くのが楽しくなりました。
これからはもっと世界とつながる社会になっていくと思っています。私が担う通訳や翻訳の力を活かすことで、世界中の様々な技術と繋がり、日本の製造業をもう一度元気にするお手伝いがしたいです。
通訳・翻訳を含む英文事務全般と、海外へ販売した自社製品の不具合品を回収し、返送する輸出業務を担当。その他請求書処理、納品書チェックなど。
社内基幹システムの入れ替え・追加に伴うMonotaRO及びベンダー側外国人エンジニアとの社内会議の通訳。情報セキュリティ会議の通訳。その関連のIT文書の翻訳も担当(Word, Excel, PPT)
アメリカ社会における人種や社会階層などを学ぶ社会学を専攻