1
/
5
Mid-career
日英翻訳担当
on 2021-05-18 1,254 views

Translation/Interpretation Staff!

カバー株式会社

カバー株式会社 members View more

  • イマジニア株式会社で小学館の漫画連載と連動したメディアミックス型のゲームを担当後、テレビ局や雑誌社との提携サイトを運営する携帯公式サイト事業部門を統括。日本最大の化粧品ソーシャルメディア@cosme運営の株式会社アイスタイルでのEC事業立ち上げ等を経て、株式会社サンゼロミニッツを創業。日本初のGPS対応スマートフォンアプリ「30min.」を主軸にO2O事業を展開し、株式会社イードへ事業売却。

  • 慶應SFCで、現GREE荒木氏と共にブログ分析メディアwadaino.jpを運営。ソニー株式会社の放送システム向けエンジニアを経て、ソーシャルメディアマーケティング企業、アジャイルメディア・ネットワークにCTOとして参画し、ADネットワークやソーシャルメディア分析サービスの開発を統括。読書メーターの開発等に携わる。

  • SEO/アクセス解析
    最近はVRが熱いです。

  • 個別指導塾のスタッフ、人材紹介会社のBtoB,BtoC営業を経て、株式会社葵にジョイン。入社から1年8ヶ月の間、オンライン学習サービス「サクラス」のプロダクトオーナー兼「アオイゼミ」のショット商材運営やコンテンツ管理に携わっていました。サクラスのサービス終了後は人事として採用活動や働きやすさ改革のプロジェクトを推進。2019年10月にカバー株式会社に環境を変え、人事業務全般に従事しています。

What we do

  • 合計2,000万人以上のファンがいる最大規模のVTuber事務所「ホロライブプロダクション」
  • ARライブ等様々なリアルイベントを展開

VTuber(バーチャルYouTuber)を知っていますか?

2017年の11月から突如盛り上がり始めたバーチャルタレントのYouTuber、それがVTuberです。当社は自社開発したバーチャルタレントのライブ配信システム「ホロライブ」を武器に、VTuberという言葉が無かった頃から、キャラクターを使ったライブ配信を行う事業に取り組んできた、VTuber界のリーディングカンパニーです。テレビ東京のドラマにも出演する「ときのそら」を始めとした多数の人気VTuberを展開しており、最大規模のVTuber事務所となっています。ARライブ等リアルなイベントも実施し、グローバルで圧倒的な人気グループ、IPの立ち上げを目指しています。

Why we do

  • 代表取締役社長CEO 谷郷 元昭
  • 「白上フブキ」YouTubeで100万人以上のファン

日本発のVTuberで世界へ挑戦、次世代のエンターテインメント企業を立ち上げる

日本アニメ産業の市場規模は2016年に2兆円を突破しました。中でも海外市場は最も成長し、7,676億円に達しています。主な要因は、中国のbilibiliや北米のCrunchyroll等でのアニメ配信の成長で、日本のアニメコンテンツが世界で圧倒的に評価されていることがわかります。私たちは、日本のお家芸の二次元の領域でVTuberを始めとした最先端のエンターテインメントを世界へ向けて展開することで、日本を代表する次世代のエンターテインメント企業を立ち上げていきたいと考えています。

私たちは、YouTubeやBilibiliの様なグローバルなメディアプラットフォーム上で事業を展開することで、日本にいながら海外での人気を獲得しています。VTuberの運営企業として始まった当社も、グローバルなIPを創出する企業への進化が始まっています。世界中のデジタルネイティブ世代へ向けた新しいエンターテインメント企業を一緒に作りませんか?

How we do

  • 取締役CTO 福田 一行
  • 光学式のモーションキャプチャシステムを導入することで、TV番組の様な配信を実現

VTuberの配信アプリケーションを自社開発、世界中に新しい体験と感動を

当社の強みは、VRコンテンツを開発していた経験を活かし、スマートフォンやVRデバイス等、様々なデバイスを活用してVTuberとして配信できるアプリケーションを自社開発している点です。当社のアプリケーションはiPhone Xを使ってキャラクターの表情を動かせる簡易的なバージョンの他に、キャラクターの全身を動かすことができ、背景セットやカメラワーク等も変更することができるスタジオ用のバージョンもあり、テレビ番組の様な配信も可能になっています。

現在、VR、AR、5Gといった技術が伸びる中、より新しい表現が実現でき、物理的な制限が解決され、コミュニケーションの形も日々、変わっていくことになると思います。私たちは、日本が持つコンテンツを、技術と結びつけることにより、世界中に新しい体験と感動を届けていきたいと考えています。最新の技術を駆使したコンテンツを一緒に開発しませんか?

As a new team member

※ご応募の前にご確認ください!※
・勤務地は東京都にあるオフィスとなります。応募段階で都内オフィスに通える方が条件となります。
・日本語の応募書類、プロフィール提出が可能な方
・国籍不問です。日本にお住いの外国籍の方もぜひご応募ください。
・ご応募の際は必ずプロフィール欄を可能な限り充実させてからご応募ください。
* Please read before sending applications!
・You will need to be able to commute to our city office for application-related activities.
・You must send in an application packet and resumé in Japanese.
・Persons of any nationality are accepted as long as they are residing within Japan.

【業務内容 Main tasks】
ブリッジスタッフとして下記書類や文書の翻訳業務を行っていただきます。
※日→英の翻訳だけでなく、英→日の翻訳も必須となります。
・プレスリリース
・契約書
・発注文書
・ビジネスメール
下記書類や文書の翻訳業務を行っていただきます。
※日→英の翻訳だけでなく、英→日の翻訳も必須となります。
・プレスリリース
・契約書
・発注文書
・ビジネスメール
Expected to be capable of translating the following documents.
※Must be capable of both Japanese-to-English and English-Japanese translation.
・Press releases
・Legal contracts
・Order invoices
・Business mail

【必須条件 Required Skills & Experience】
★社内翻訳担当としての実務経験1年以上
★スピーディーな翻訳文書作成力
★ビジネス現場で日本語を使ってのコミュニケーション経験をお持ちの方
★チャットツールを使用した社内コミュニケーション経験
★納期を守るという意識がある方
★Has translation experience
★Has experience with clerical work
★Follows and sticks to deadlines

※国籍は不問です!現チームメンバーは8割以上日本以外出身者です※

【歓迎要件 Desirable skills & experiences】
★エンターテイメント業界での就業経験
★Vtuberやコンテンツ業界に興味をお持ちの方
★クリエイターとの制作進行管理に携わった経験がある方
★Has experience working in the entertainment industry
★Passionate about VTubers and pop culture

【もとめる人物像 What We Look For】
★当社のMISSION/VALUEに共感いただける方
★チームワークを大切にできる方
★主体的にものごとを考え、自ら行動できる方
★雑務や細かい仕事にもしっかり取り組める、素直で誠実な方
★日本の文化に関心があり、世界へ発信していく仕事に情熱を注げる方
★People who share the company's mission and values
★People who value teamwork
★People who are proactive in putting forth and executing ideas
★People who are honest with their work and care about the fine details
★People who care about Japanese culture and wish to work in spreading it around the world

Highlighted stories

VTuberの配信って面白いの?という方へ!【おススメ動画4選】
VTuber企業の違いと当社のビジネスについて
何故VTuber事業に取り組んでいるのか?
Other users cannot see whether or not you're interested.
3 recommendations
Company info
カバー株式会社
  • Founded on 2016/06
  • 189 members
  • Expanding business abroad /
    Funded more than $1,000,000 /
    Featured on TechCrunch /
  • 東京都
  • Translation/Interpretation Staff!
    カバー株式会社