技術者のエゴを排除し、本当に価値のある技術を提供する
エンジニアである私たちが提供するものは、無形物でお客様には理解されないものが多いです。 私たちはそんな技術を活用し、中小企業やスタートアップ企業に対して、さまざまなソリューションを提案しています。 本質的な価値を提供するためには、エンジニアのエゴを排除し、お客様がリテラシーに関わらず理解できるよう、徹底的にお客様の立場に立つ必要があります。 そのことを念頭に、Webという技術を用いて、様々なクライアントと日々伴走しています。
Values
Customer first
私たちのミッションにも掲げている通り、『お客様のために』と考えることを何よりも大切に考えています。
詳細にいうと、クライアントの言いなりではなく、「お客様の一部に溶け込む」という表現があっているかもしれません。
クライアントが喜んだときに、こちらも心から喜べる。そんな関係性をクライアントと構築しています。
Move fast
カスタマーファーストに繋がりますが、一般的な人々が我々エンジニアという生き物に対して考えているのは、「連絡がとれない」「いつも忙しい」というイメージです。
我々はそこだけは確実に防ぐため、レスの速さを最重要視しています。
クライアントが喜ぶのは、難しい発展的な技術を持っているよりも、レスが早いだけの方が高いと考えています。
Release early, release often
我々は小さな会社ですが、クライアントと深いつながりを構築するため、多種多様な開発案件がきます。
技術要件はWebベースが全てですが、海外のスタートアップだったり、大企業のWeb開発だったり、中小企業の非IT企業からの、こういうものが作りたい!という要望にお答えすることだったりと、様々です。
その中で、完璧な何かを仕上げることより、まずはやりたいとクライアントが考えていることの一部でも目の前に出すことで、クライアントは非常に喜びます。
Eliminates unnecessary meetings
文化化したミーティングは、いい面も悪い面もあると考えています。ミーティングに時間を取られて残業するようであれば本末転倒。必要なミーティングを必要な分だけ行います。
Employee first, company second
会社メインで考えすぎるのは、今までの自分も振り返りよくないと考えています。
この時代、一人でも生きられるエンジニア(有識者)を作ることは、会社から見ても社員という個人の一番の糧になると思っています。
Work-life integration
場所・時間に縛られない職の代表格であるエンジニア。
パソコン一つあればいつでもどこでも仕事ができてしまう。そのような状況の中で、ワークライフバランスを意識する方が不健康だと考えています。
残業しろというわけではなく、仕事が生活に溶け込めるよう意識できると、新しい仕事の楽しさが出ると思います。
Members
Yamagami Shuji
代表取締役
自分は開発者としてのキャリアを重ねる中で、自分のエンジニアという職業にコンプレックスを持っていました。
理由としては、仕事という生活の大部分を費やす動きの中で、...Show more
Company info
NUXIL株式会社