What we do
多言語のリーディングカンパニー
アミットは、多言語サービスを提供する会社です。2006年の創業以来、2026年5月に20周年を迎えます。
創業当初はアジア言語を中心とした翻訳・通訳サービスからスタートしましたが、現在では対応言語は約60言語に拡大し、契約翻訳者・通訳者は7,000名以上にのぼります。
また、サービス領域も大きく広がり、翻訳・通訳に加えて、海外調査、DTP、テープ起こし、ゲームローカライズ、字幕翻訳、合成音声、ナレーションなど、言語に関わる幅広いニーズに対応しています。
翻訳のみを提供する企業も多い中で、アミットは「言語」を起点に派生する多様なサービスをワンストップで提供できる点が強みです。
最新のIT技術も活用しながら、お客様の多言語コミュニケーションを総合的に支援しています。
Why we do
言葉の壁を超え、人々を繋ぐ~
AIの進化により、言語のハードルはかつてないスピードで低くなっています。誰もが簡単に翻訳できる時代になりました。しかし、「伝わる」コミュニケーションは、それだけでは実現できません。
言葉の選び方ひとつで、印象や意図は大きく変わります。文化や背景を理解せずに発信された情報は、誤解やすれ違いを生むこともあります。異文化間のコミュニケーションとは、単に「伝える」ことではなく、相手に正しく「伝わる」ことで初めて成立するものです。
私たちは、言語のプロフェッショナルとして、人の力と最新のIT技術を掛け合わせながら、お客様の「言語」に関するあらゆる課題の解決を支援しています。
How we do
「営業・コーディネート・品質管理」の一人3役
アミットでは、プロジェクトマネージャーが一人で「営業・コーディネート・品質管理」の3つの役割を担います。私たちの仕事は、単に翻訳を提供することではありません。お客様の「言語に関する課題を解決する」ことがミッションです。
その実現のために、お客様と向き合う「営業」、翻訳者へ指示を出しプロジェクトを進行する「コーディネート」、そして納品前の品質を担保する「チェック(校正)」までを、一人のプロジェクトマネージャーが一貫して担当します。
さらに、アミットでは早くから業務のシステム化に取り組み、最新のITツールも積極的に活用しています。これにより、効率と品質の両立を実現しながら、より付加価値の高いサービス提供を可能にしています。
ヒアリングから納品までを一人が担うことで、お客様の意図や背景を正確にくみ取り、サービスにダイレクトに反映することができます。この一貫体制とテクノロジーの活用こそが、アミットの顧客志向のサービス品質を支えています。