1
/
5

経歴について

個人事業主としての職務要約 大学院卒業直後、フランスの公益法人 JTN(新進演劇協会)から、毎年数名しか選ばれない 3 年間のフェローシップを日本人初として獲得し ました。その後、約 7 年間はアフリカ・北米を含めフランス語圏で公共舞台制作のマネージメントに携わると共に公立学校で文化振興活動の 一環としてワークショップを行いました。日本の劇団がルクセンブルグ召喚公演を行った際に制作・企画担当として関わらせていただいた事 と、自治体国際化協会が主宰する日仏文化イベントの支援をさせていただいた事がきっかけとなり、日本企業の欧州進出支援にまつわる仕 事がしたい気持ちが芽生えました。個人事業主としての活動が政府の規定を満たしたことによりパリ・エスト大学給費生となりました。また、 フランス政府通訳ガイド資格(日・仏・英)を取得しました。給費生である間も、日本企業の欧州進出の支援も個人事業主として続けていました。

日本企業の欧州進出支援では、商談通訳(フランス語、英語、日本語)から、 現地法人との交渉、法律事務所や会計事務所の選定などのビ ジネスコーディネートまでを行っていました。中小機構基盤整備機構や日本貿易振興機構などの行政機関からも高い評価をいただき、今で も定期的に発注をいただいております。また、フランスで展示会出展をされる企業のサポートも行っていました。フランスでビジネスを成功さ せるためには、フランスの文化や商習慣を理解することが欠かせません。私は前橋女子高校を卒業直後にフランスに渡り、そこで生活し、学 業、ビジネスをすることで、フランスの社会・経済・文化の理解を深めて参りました。また、ビジネスコーディネート業で様々な分野を担当させ ていただくことで、ビジネスの幅を広げてきました。幸いにも、お客さまには、継続的に仕事を頂けるようになりました。活動開始 3 年目の 2018 年には視察代行や市場調査、単独または同行での法人営業活動を開始いたしました。 観光大国フランスは日本語ガイドの需要が高く、観光分野でも仕事をさせて頂きました。あるときは、大手企業の視察旅行企画を担当させて もらい、研修価値の高いビジネス向けツアーを企画・運営しました。芸術関係の勉強や仕事をしていたこともあり、美術や歴史に関する専門 知識を活かして、著名人や経営者層のお客様達のプライベートガイドをする機会も多くいただきました。お客様の希望を汲む力や満足度の 高い接客力には自信があります。観光分野での経験を活かし、パラス級のホテルでは従業員を対象に日本文化やインバウンド旅行に関す るセミナーを定期開催しておりました。

PR 活動のための、文章作成やホームページ作成の請負もしています。写真加工、動画制作も行います。HTML や CSS の経験もありますの で、ホームページの運営・更新にも速やかに対応いたします。作家・辻仁成さんの運営するブログでは、パリを代表する日本人として記事の 投稿もしておりました。 東京オリンピック開催を機に 2019 年頃から日本でのビジネスチャンスを開拓しておりましたが 2020 年春から国際間の渡航制限が敷かれた ため実行できませんでした。コロナ禍のため、フランスでの活動も厳しくなり、2020 年の春からは主に日本メーカーのフランスでの営業支援 を行っており、 書類制作、税制管理業務、現地法人との交渉などをリモートで行っています。

Like Tomoyo Funabashi's Story
Let Tomoyo Funabashi's company know you're interested in their content