Discover companies you will love

  • 事業開発, Biz Dev.
  • 16 registered

日本一、タンザニアのバナナ事情に詳しい男がいる会社に来てみませんか?

事業開発, Biz Dev.

on 2019-09-25

944 views

16 requested to visit

日本一、タンザニアのバナナ事情に詳しい男がいる会社に来てみませんか?

Mid-career
New Graduate・Internship
Expanding business abroad
Mid-career
New Graduate・Internship
Expanding business abroad

Satoshi Akita

代表取締役CEO IBMビジネスコンサルティングサービス株式会社(現 日本IBM)で通信・エネルギー分野の新規事業開発や航空業界の業務改善プロジェクトに従事。2013年にWASSHAの前身となるDigital Grid Solutions株式会社を創業。 2016年からスタンフォード大学のAcceleration Community、StartXのメンバー。 2006年 早稲田大学大学院 商学研究科 国際ビジネス専修修了。 タンザニアでの週末はビーチでのんびり読書(主にマンガ) 日本での週末は横浜で子育てしています。

Tatsuki Yoneda

大学時代、ベトナムのホーチミン人文社会大学に語学留学しベトナム語を習得。2007年ブラザー工業に入社。海外営業企画部にて3年間、アジア市場の営業、マーケティング、商品企画、サプライチェーン管理を担当。その後、経営企画部にて2年間、事業計画の立案、財務分析を担当。 2012年よりデロイト トーマツ コンサルティングにて、日系大手製造業向けの海外進出支援、新規事業戦略、事業改革等のプロジェクトに従事。 2014年よりWASSHA Inc.に入社、東アフリカで電力小売事業を立ち上げ中。タンザニア在住。

アフリカで急拡大する電力サービスWASSHA(ワッシャ)って何!?

Tatsuki Yoneda's story

WASSHA Inc.'s members

代表取締役CEO IBMビジネスコンサルティングサービス株式会社(現 日本IBM)で通信・エネルギー分野の新規事業開発や航空業界の業務改善プロジェクトに従事。2013年にWASSHAの前身となるDigital Grid Solutions株式会社を創業。 2016年からスタンフォード大学のAcceleration Community、StartXのメンバー。 2006年 早稲田大学大学院 商学研究科 国際ビジネス専修修了。 タンザニアでの週末はビーチでのんびり読書(主にマンガ) 日本での週末は横浜で子育てしています。

What we do

▼ アフリカで、新しいビジネスを創る 社名であるWASSHAとはスワヒリ語で「光を灯す」という意味。 2015年に未電化地域向け電力(Energy as a Service) 事業から始まり、今では「アフリカ全体に希望の光りを灯す」という意味として、130人のアフリカメンバーとともに新たなビジネスを構築しています。 ”課題だらけの途上国で、途上国だからこそのビジネスチャンスを模索し、生みした事業を現地メンバーとともに育て、ビジネスを通じて現地に還元し続ける” それがWASSHAの目指すアフリカビジネスの形です。 ▼主な事業内容 「電力事業」 アフリカではまだ6億人もの人が未電化の(=電気の届かない)中で生活をしています。WASSHAは未電化地域に1,100店舗以上のKIOSK(小型小売店)ネットワークを構築し、 WASSHAが開発したIoTデバイスを設置することで、低所得の方々でも、お金があるときにだけ利用できるLEDランタンのレンタルサービスを展開しています。 また、LEDランタンサービス提供を通じて、集魚灯(=夜間漁業に利用する灯り)のニーズを発掘し、家庭用のみでなくビジネスユーザー(=漁師)向けの新商品を中国のサプライヤーとともに開発。サービスを開始しました。 「Eコマース事業(新規事業)」 モノへのアクセスが限られている農村地域の人々は、農業用の資機材や日用品を購入するために離れた町まで買出しにいかなければならず、交通費や輸送費が生活を圧迫しています。 彼らの必要な品物をアプリ経由でオーダーでき、キオスクを介してデリバリーするサービスを準備しています。 ▼広報 首相官邸 国際広報CM(英語、2分)で取り上げていただきました https://www.youtube.com/watch?v=nRAPkRiC59s 2019年4月16日22時放送のテレビ東京系列「ガイアの夜明け」で当社の事業が紹介されました。 https://www.tv-tokyo.co.jp/gaia/backnumber4/preview_20190416.html 日経ビジネス2019年3月4日号の特集「日本を超える革新力 逆説のアフリカ」に当社記事が掲載されました。 https://business.nikkei.com/atcl/NBD/19/special/00048/ 電力事業の詳細は、下記の紹介動画(英語、1分)を参照ください。 https://www.youtube.com/watch?v=U82Ncactrpw ▼最新News!! 関西電力様との業務提携を発表しました! https://thebridge.jp/2019/08/wassha-kepco-partnership TICAD「官民ビジネス対話セッション」冒頭の安倍首相スピーチでWASSHAをご紹介いただきました! https://www.mofa.go.jp/mofaj/af/af1/page4_005235.html
WASSHAランタンで夜も営業ができるようになった小売店(KIOSK)の様子
新製品のFishing Light(夜間漁業の為の集魚灯)
WASSHAタンザニア事務所のメンバー!(左はCEO秋田、後ろで大きくバンザイしているのがCOO米田)
このランタンのように、アフリカに希望の光を灯していきます
現地のニーズをヒアリング中のCOO米田
未電化地域の様子。もちろん電線はありません。

What we do

WASSHAランタンで夜も営業ができるようになった小売店(KIOSK)の様子

新製品のFishing Light(夜間漁業の為の集魚灯)

▼ アフリカで、新しいビジネスを創る 社名であるWASSHAとはスワヒリ語で「光を灯す」という意味。 2015年に未電化地域向け電力(Energy as a Service) 事業から始まり、今では「アフリカ全体に希望の光りを灯す」という意味として、130人のアフリカメンバーとともに新たなビジネスを構築しています。 ”課題だらけの途上国で、途上国だからこそのビジネスチャンスを模索し、生みした事業を現地メンバーとともに育て、ビジネスを通じて現地に還元し続ける” それがWASSHAの目指すアフリカビジネスの形です。 ▼主な事業内容 「電力事業」 アフリカではまだ6億人もの人が未電化の(=電気の届かない)中で生活をしています。WASSHAは未電化地域に1,100店舗以上のKIOSK(小型小売店)ネットワークを構築し、 WASSHAが開発したIoTデバイスを設置することで、低所得の方々でも、お金があるときにだけ利用できるLEDランタンのレンタルサービスを展開しています。 また、LEDランタンサービス提供を通じて、集魚灯(=夜間漁業に利用する灯り)のニーズを発掘し、家庭用のみでなくビジネスユーザー(=漁師)向けの新商品を中国のサプライヤーとともに開発。サービスを開始しました。 「Eコマース事業(新規事業)」 モノへのアクセスが限られている農村地域の人々は、農業用の資機材や日用品を購入するために離れた町まで買出しにいかなければならず、交通費や輸送費が生活を圧迫しています。 彼らの必要な品物をアプリ経由でオーダーでき、キオスクを介してデリバリーするサービスを準備しています。 ▼広報 首相官邸 国際広報CM(英語、2分)で取り上げていただきました https://www.youtube.com/watch?v=nRAPkRiC59s 2019年4月16日22時放送のテレビ東京系列「ガイアの夜明け」で当社の事業が紹介されました。 https://www.tv-tokyo.co.jp/gaia/backnumber4/preview_20190416.html 日経ビジネス2019年3月4日号の特集「日本を超える革新力 逆説のアフリカ」に当社記事が掲載されました。 https://business.nikkei.com/atcl/NBD/19/special/00048/ 電力事業の詳細は、下記の紹介動画(英語、1分)を参照ください。 https://www.youtube.com/watch?v=U82Ncactrpw ▼最新News!! 関西電力様との業務提携を発表しました! https://thebridge.jp/2019/08/wassha-kepco-partnership TICAD「官民ビジネス対話セッション」冒頭の安倍首相スピーチでWASSHAをご紹介いただきました! https://www.mofa.go.jp/mofaj/af/af1/page4_005235.html

Why we do

現地のニーズをヒアリング中のCOO米田

未電化地域の様子。もちろん電線はありません。

▼WASSHAのVision 「銀行口座は持てないけれど、Fintechが進んでキャッシュレスで買い物ができる。」 「整備された道路はないけれど、広い空にはドローンが飛んでいて物資の輸送ができる。」 既得権益や規制が少ないアフリカでは、先進国を追い越して、上記のような世界が実現しつつあります。 「新たな発展を遂げる魅力的な市場アフリカで、今までと全く違うやり方で社会課題を解決し、誰も見たことがない新しい社会を創る」。 WASSHAはそんなアフリカの未来を、ビジネスを通じて創造することを目指しています。 ▼Visionに共感してくださる方へ 「国の創生期/発展期」という非常に面白いフェーズにあるアフリカで、ビジネスを通じた新しい発展の形を一緒に創造していきましょう。

How we do

WASSHAタンザニア事務所のメンバー!(左はCEO秋田、後ろで大きくバンザイしているのがCOO米田)

このランタンのように、アフリカに希望の光を灯していきます

▼組織体制 2019年6月現在、日本人11名(うちタンザニア駐在3名)、タンザニア人約130名で事業を実施しており、日本人メンバーは外資系コンサルティングファーム出身者、スタートアップ企業の役員経験者、総合商社出身者など、非常に優秀なメンバーが揃っています。 日本では、経営企画や新規事業開発、研究開発をメインで行っており、タンザニアでは、現在の柱である電力事業の企画/運営を行っています。また、ウガンダをはじめ、他国展開に向けた調査を実施しています。 ▼運営資金 これまで東京大学エッジキャピタル・日本政策投資銀行・JICA(国際協力機構)・丸紅などから合計で約13億円の出資を受けています。 ▼業務連携 2019年8月、関西電力様と業務提携をリリースしました。 https://thebridge.jp/2019/08/wassha-kepco-partnership 強力なバックアップを経て、キオスク10,000店舗体制に向けて事業拡大を加速しています。 企業との連携についても、今後はさらに進めてまいります。

As a new team member

アフリカ(タンザニアもしくは他国展開先)に駐在の上、現地責任者として下記の業務を実施いただきます。将来的なマネージャー候補です。 ご経験が少なくても、基礎的な英語力と現場に食い込むガッツがある方大歓迎です! 【業務内容】 ①既存事業のグロース責任者 ・WASSHAがこれまでに蓄積したデータ解析・分析 ・収益性向上のための施策の立案・実行・評価 ・施策立案のための調査業務 ・技術チームと連携、開発 ②新規事業現地責任者 ・新規事業の企画 (ビジネスモデル設計、およびFinancial Modelの作成、検証実施など) ・仮説検証 ・地方のコミュニティを対象とした調査のデザインおよび実施 ・パイロット事業の実施準備・実施管理 ・パートナー企業の選定、交渉 ・サービス設計・ソフトウェア&ハードウェア設計のディレクション ※ 「企画」だけでなく事業立上~拡大までご担当いただきます ③他国展開時のカントリーヘッド ・他国展開先の選定(マーケット規模検証、リーガル/カントリーリスク検討) ・現地パートナー企業の選定、交渉 ・選定国に合わせたビジネスモデルの改善、再設計 ・テストマーケティングの実施、検証 ・(事業拡大に伴い)法人設立、組織設計、事業基盤確立 【勤務地】 タンザニア(ダルエスサラーム) ときどき日本(東京大学アントレプレナープラザ) 【こんな経験/知識/スキルをお持ちの方を期待しています】 ・サービスの立ち上げ経験 ・業界を問わず、データアナリティクス系の業務経験 ・コンサルティングファーム、スタートアップ企業での業務経験 【求める人材像】 ・事業分析、仮設立案、検証プラン作成、検証実施のプロセスを自ら考え、実行までやり切れる人 ・誰に対しても自分の意見をはっきり言える人 ・困難な状況でも次のアクションを考え、あきらめない人 ・現地の人と英語でコミュニケーションができる人 ★業務の例★ 実証実験中のEコマース事業では、現在、バナナ流通にフォーカスして、調査を行っています。 バナナ生産者から卸売市場そして最終消費者までタンザニア国中を駆けずり回り、ビジネスモデル設計や仮設検証を行っています(そのおかげで事業開発担当の中田は、タンザニアのバナナ事業に大変詳しくなりました。それにつられて会社のメンバーみんながバナナに詳しくなっています)。 日本ではできない大きなスケールのビジネスを試したい方、日本一になりたい方、ぜひお話を聞きに来てください!もちろんバナナ以外も広げていきます!
2 recommendations

2 recommendations

What happens after you apply?

  1. ApplyClick "Want to Visit"
  2. Wait for a reply
  3. Set a date
  4. Meet up
Job Post Features
Online interviews OK

Company info

Founded on 06/2013

200 members

  • Funded more than $300,000/
  • Expanding business abroad/
  • Funded more than $1,000,000/

東京都文京区本郷7−3−1 アントレプレナープラザ305号室