Discover companies you will love

  • ポルトガル語ライター
  • 9 registered

ブラジル事業を外部から支えてくれるライターを募集!ポルトガル語を活かせます

ポルトガル語ライター

on 2019-08-05

953 views

9 requested to visit

ブラジル事業を外部から支えてくれるライターを募集!ポルトガル語を活かせます

Side Job・Contract work/ Part-time work・Freelance
Use foreign languages
Side Job・Contract work/ Part-time work・Freelance
Use foreign languages

Yoshiko Ito

エンタメからトレンド・ライフスタイルまで幅広く扱う大手メディアの編集業務からスタートし、女子向けメディアやエンタメ系メディア、コンプレックス系メディアの立ち上げから運営、編集業務などを経験。 2018年5月から、“人とモノをつなぐメディア”「mybest」にジョイン。2019年4月に海外事業部に配属となり、日本以外のユーザーに向けたコンテンツを作っています。

Toru Yoshikawa

大学卒業後、新卒で大和証券SMBC㈱へ入社し、投資銀行本部公開引受部門にて、上場を目指すベンチャー企業に対して上場準備コンサルティングやIPO時のファイナンスの引受業務に約6年間従事。 業務を通じクライアントの経営陣の話を間近で聞いている中で、「自分で事業を行ってみたい」という気持ちが強くなり、大手IT企業に転職。約2年間、事業責任者として事業の企画立案から運営までを取り仕切る。 その後起業し、現在に至る。

Ana Clara Barros

2017年に日本語を勉強するために日本に来ました。日本語学校を卒業してすぐにマイベストに就職しました。 仕事の内容も大好きだし、人も仲良くて優しいし、イベントもたくさんあるので、マイベストに入ってとても良かったと思います。 これからは、ブラジルでもマイベストがどんどん成長し、一番人気なおすすめ情報サービスサイトになるように頑張りたいと思います。

株式会社マイベスト's members

エンタメからトレンド・ライフスタイルまで幅広く扱う大手メディアの編集業務からスタートし、女子向けメディアやエンタメ系メディア、コンプレックス系メディアの立ち上げから運営、編集業務などを経験。 2018年5月から、“人とモノをつなぐメディア”「mybest」にジョイン。2019年4月に海外事業部に配属となり、日本以外のユーザーに向けたコンテンツを作っています。

What we do

商品比較サービス「mybest」(https://my-best.com/)は、ECサイト等で商品を購入する際に「何を選んだらいいのかわからない」というユーザーの課題解決を目指した選択サポートサービスです。 日用品からコスメ・家電・食品・サービスなどオールジャンルを対象に、徹底した自社検証と専門家の声をもとに、本当におすすめできるモノを紹介しています。 2016年のサービス開始から、創業5年で月間利用ユーザー数は3,000万人を超え、同領域において国内最大級のサービスに成長しています。また日本含め8つの国と地域に展開しており、世界中の多くのユーザーにご利用頂いています。
“選ぶ”を楽しくカンタンにする国内最大級の選択サポートサービス「mybest」
実際に商品を購入し、自社の施設で比較検証したり、専門家に取材を行なったりしています
年代・性別・国籍を超えた信頼し合える仲間がいます
20代の若手メンバーも大きな裁量を持ち活躍しています
わきあいあいとしたアットホームな雰囲気です!
Windows・Macどちらか希望のPCを支給。また、防音バッチリの集中スペースも完備しています

What we do

“選ぶ”を楽しくカンタンにする国内最大級の選択サポートサービス「mybest」

実際に商品を購入し、自社の施設で比較検証したり、専門家に取材を行なったりしています

商品比較サービス「mybest」(https://my-best.com/)は、ECサイト等で商品を購入する際に「何を選んだらいいのかわからない」というユーザーの課題解決を目指した選択サポートサービスです。 日用品からコスメ・家電・食品・サービスなどオールジャンルを対象に、徹底した自社検証と専門家の声をもとに、本当におすすめできるモノを紹介しています。 2016年のサービス開始から、創業5年で月間利用ユーザー数は3,000万人を超え、同領域において国内最大級のサービスに成長しています。また日本含め8つの国と地域に展開しており、世界中の多くのユーザーにご利用頂いています。

Why we do

わきあいあいとしたアットホームな雰囲気です!

Windows・Macどちらか希望のPCを支給。また、防音バッチリの集中スペースも完備しています

インターネットを使った ”最高の選択体験” を実現する 何かを探したり、選んだりするときにインターネットを検索する人は多いと思います。しかし、根拠のない情報や口コミ、ステマといった嘘に溢れていて、信頼できる情報を探すのが難しくなっていると感じませんか? 本来、何かを”選ぶ”ことはもっと楽しい行動のはずなのに、膨大な情報の中から必要なものを見つけたり、見つけた情報が信頼に足るものなのか疑ったり。”選ぶ”ということが大変な時代になってきています。 そんな”選ぶ”という行動がもっと楽しく・もっとカンタンになるように、mybestというサービスを通して「選ぶ」の新しい形を再定義したいと考えています。

How we do

年代・性別・国籍を超えた信頼し合える仲間がいます

20代の若手メンバーも大きな裁量を持ち活躍しています

私たちは共通の価値観(バリュー)を共有して、サービスを運営しています。 マイベストを世界中の人が使うサービスとするためには、会社として大切にする価値観をメンバー全員で共有し、あらゆる困難に対峙していく必要があると考えています。 私たちが大切にしている価値観は、「誠実でいよう」「協力し合おう」「ストイックにやろう」の3つです。 ▼ 誠実でいよう〜Integrity 〜 私たちが目指すのは、ユーザーファーストなサービスです。そのためには、常にユーザーに対する誠実さを持ってサービス作りを行う姿勢が必要不可欠だと考えています。 ▼ 協力し合おう〜Cooperation〜 私たちが定義する「協力」は、協調性を求めたり個人に犠牲を求めたりする言葉ではなく、全員が一つの目標に向かって、「協働」していくことです。互いに高め合い、困難なことや辛いことに立ち向かえる、強い信頼で結ばれたチームが必要だと考えています。 ▼ ストイックにやろう〜Stoic〜 mybestを世界的なサービスへと成長させていくためには、私たち自身も成長していく必要があります。 成長には「挑戦」と「努力」が必要不可欠。現状に満足せず、常に挑戦と努力の成長サイクルを回していくことが、私たちの考えるストイックです。

As a new team member

急成長中のブラジル事業では、外部から事業を支えてくれるライターを募集します!ポルトガル語でテーマに沿った記事作成を行っていただきます。 【仕事内容】 ●ブラジル向け記事制作  -ポルトガル語でのリサーチ  -ポルトガル語でのライティング  -日本語からポルトガル語への翻訳記事作成 社内にいるネイティブのブラジル人編集者が一緒に相談&リサーチしながら記事を作っていただきます。未経験でも大丈夫!文章を書くことが好き、リサーチするのが好き、細かい作業が得意、という方であれば挑戦していただけます。 【必須(MUST)】 ●ポルトガル語がネイティブレベルで使えること ●ブラジルの文化や生活習慣などに対してネイティブ並みの知識があること ●文章の読み書きが得意 【こんな人に向いています!】 ●とにかく地道に細かい作業をするのが得意! ●新しい知識を得るのが楽しい! ●いい情報をユーザーに届けたいと思っている方 【こんな方に仲間になってほしい!】 ●会社のバリューに共感できる人 ●ユーザーの課題解決に情熱をもてる人 ●仲間と信頼関係を築いて、お互いを高めあえる人 ●自身の成長に対してストイックに取り組める人 ●書くことが大好きな人 ●好奇心旺盛な人
14 recommendations

14 recommendations

+2

What happens after you apply?

  1. ApplyClick "Want to Visit"
  2. Wait for a reply
  3. Set a date
  4. Meet up
Job Post Features
Online interviews OK

Company info

Founded on 10/2016

207 members

  • Expanding business abroad/

東京都中央区築地7-2-1 THE TERRACE TSUKIJI 4F