Discover companies you will love

  • カスタマーサービス
  • 59 registered

訪日観光客と通訳ガイドを支えるカスタマーサポートを大募集!

カスタマーサービス

on 2019-01-09

3,339 views

59 requested to visit

訪日観光客と通訳ガイドを支えるカスタマーサポートを大募集!

Mid-career
New Graduate
Use foreign languages
Mid-career
New Graduate
Use foreign languages

Naoaki Hashimoto

代表取締役社長 1979年生まれ 東京都出身 2002年早稲田大学卒業後、アクセンチュア株式会社に入社。2007年株式会社リクルート旅行カンパニーに転職。2012年4月に退職して世界一周へ。9か月間30か国を旅したのち、2013年1月に帰国。同2月に株式会社トラベリエンスを設立。 趣味は旅。バックパッカー。卒業旅行は東京から飛行機に乗らず陸路のみでアフリカまで旅する。旅した国は70か国以上。イカロス出版「世界一周TRAVELER'S VOICE」双葉社「バックパッカーズ読本」など旅メディア執筆多数。総合旅行業務取扱管理者。観光庁「通訳案内士制度のあり方に関する検討会」委員。

Rodrigo Ramirez

I'm from Argentina, I have over 8 years experience in Web Design, Programming and Online Marketing. In Argentina I was the CEO of a company that offered a Email Marketing Service , I developed the platform offered by the company, also in the same company I developed another service for Social Me...

Hazuki Yamanaka

小学生のころから、通訳案内士になるために英語一筋の人生を歩む。 2017年 全国通訳案内士取得 2018年 トラベリエンスに就職 モットー「自分にしか作れないクリエイティブな人生を」 他人が歩める人生は他人が歩めばいい。 自分なりの組み合わせで人と違う生き方を。

株式会社トラベリエンス's members

代表取締役社長 1979年生まれ 東京都出身 2002年早稲田大学卒業後、アクセンチュア株式会社に入社。2007年株式会社リクルート旅行カンパニーに転職。2012年4月に退職して世界一周へ。9か月間30か国を旅したのち、2013年1月に帰国。同2月に株式会社トラベリエンスを設立。 趣味は旅。バックパッカー。卒業旅行は東京から飛行機に乗らず陸路のみでアフリカまで旅する。旅した国は70か国以上。イカロス出版「世界一周TRAVELER'S VOICE」双葉社「バックパッカーズ読本」など旅メディア執筆多数。総合旅行業務取扱管理者。観光庁「通訳案内士制度のあり方に関する検討会」委員。

What we do

訪日外国人向けの観光事業を行っています。 代表的なプロダクトは、 観光ガイドと訪日外国人をマッチングするツアーマーケットプレイス「トリプルライツ」(https://triplelights.com)です。 他には、 映像で見る国内旅行ガイド「プラネタイズ」(https://planetyze.com/en) ガイド養成Eラーニング「通訳ガイドアカデミア」(https://guide-academia.jp/) などを運営しています。
TripleLights
Planetyze.comとプラネタイズホステル
社内の会議は英語で行われています
男女・国籍問わず多様な人材が一緒に働いています
毎月数千人の訪日外国人と通訳ガイドをマッチング
NHKでプラネタイズホステルが取り上げられました

What we do

TripleLights

Planetyze.comとプラネタイズホステル

訪日外国人向けの観光事業を行っています。 代表的なプロダクトは、 観光ガイドと訪日外国人をマッチングするツアーマーケットプレイス「トリプルライツ」(https://triplelights.com)です。 他には、 映像で見る国内旅行ガイド「プラネタイズ」(https://planetyze.com/en) ガイド養成Eラーニング「通訳ガイドアカデミア」(https://guide-academia.jp/) などを運営しています。

Why we do

毎月数千人の訪日外国人と通訳ガイドをマッチング

NHKでプラネタイズホステルが取り上げられました

私たちのビジョンは、 「たくさんの人達に旅をしてもらうことで幸せになってもらいたい」 です。 私自身、学生の頃から旅をし続けてきました。 今でも旅した思い出は事細かに覚えています。 例えば大学の卒業旅行、妹が結婚する前に家族みんなで行った家族旅行とか。 旅行で楽しかった日をたくさん積み上げればそれだけ人生が幸せになると思っています。私たちは、「たくさんの人たちに旅をしてもらうことで幸せになってもらいたい」と思い、たくさんの人がたくさん旅する世の中にしたいです。 そのビジョンを実現するために、私たちは「旅の新しいスタイルを創る」ことをミッションとしました。 「旅の新しいスタイル」=「新しい旅の面白さ」を創ることで、より多くの人がたくさん旅に出たいと思う、そんなことを実現するべく、私たちならではのオリジナルのサービスを開発しています。

How we do

社内の会議は英語で行われています

男女・国籍問わず多様な人材が一緒に働いています

海外メンバーと20代の若いメンバーで構成されています。 CTOはアルゼンチン人、 プログラマーはフランス人とドミニカ人、 マーケターはアメリカ人、 映像クリエイターはタイ人、 カスタマーサポートはフィリピン人と日本人 です。 英語しか話せないメンバーがいるので、社内の会議や外国人スタッフとのコミュニケーションは英語です。 社内は堅苦しい雰囲気はなく、それぞれの専門性を生かしてプロフェッショナルに働いています。 我々の大事にしている会社の行動指針(Value)は3つです。 ①Be Passionate 情熱的にポジティブに熱意を持って仕事をする ②Be Professional 高い専門性を持って、プロフェッショナルとして仕事をする ③For the Team チームメンバーと一緒に、高いレベルで協働しあって仕事をする

As a new team member

いま伸び盛りの訪日インバウンド事業で一緒に楽しく働きませんか? 弊社では、観光ツアーマーケットプレイス ”TripleLights"(トリプルライツ) のカスタマーサービスチームのメンバーを探しています! カスタマーサービスチームのミッションは3つです。 ①顧客満足の向上 メールやチャット、電話で訪日外国人と通訳ガイドからのお問い合わせをサポートし、最高のツアー体験を支える。 ②売上の向上 訪日外国人と通訳ガイドの行動データを分析し、マッチングの精度を高め、売上を上げる。 ③システム改善と業務改善 訪日外国人と通訳ガイドの行動データを分析し、システムの要件定義や業務改善を行い、システムを改善する。 <求める人物像/スキル> 【必須】 ・大卒または同等レベルの学力 ・ネイティブレベルの日本語とビジネスレベルの英語力(目安:TOEIC900点)またはネイティブレベルの英語とビジネスレベルの日本語(目安:日本語検定N2) 【歓迎】 ・海外在住経験 ・人に喜んでもらうことにやりがいを感じる方 <勤務条件> ・週5日フルタイム 個性溢れる多国籍なメンバーと仲良く、でも頭はフル回転でしっかり仕事を進めて下さる方のご応募をお待ちしています! ※リーダーレベルのCSメンバーも大募集中です。ご興味のある方は下記ページをご確認ください。 https://www.wantedly.com/projects/281849
131 recommendations

131 recommendations

+99

What happens after you apply?

  1. ApplyClick "Want to Visit"
  2. Wait for a reply
  3. Set a date
  4. Meet up
Job Post Features
Online interviews OK

Company info

Founded on 02/2013

5 members

東京都台東区浅草橋2-29-11  マルケービル8F