Discover companies you will love

  • 翻訳
  • 9 registered

会員数160万突破!宿泊予約サービスReluxのローカライズ責任者募集!

翻訳
Mid-career

on 2018-05-15

755 views

9 requested to visit

会員数160万突破!宿泊予約サービスReluxのローカライズ責任者募集!

Mid-career
Use foreign languages
Mid-career
Use foreign languages

What we do

弊社はホテル・旅館の宿泊予約サービス「Relux」を運営する会社です。 https://rlx.jp/ Relux がお届けしたいのは、宿の魅力はもちろん、 日々の暮らしでは得られなかった発見や、 人生の豊かさを見直すようなかけがえのない体験です。 この特別な旅行体験を提供するために、 全国各地のホテル・旅館を泊まり歩いてきたReluxの審査委員会が選び抜いた、 心からおすすめできる宿泊施設のみをご紹介しています。 芸術といえるような極上の宿泊体験を提供する「MUSEUM」から、 より気軽に満足度の高い体験ができる「CASUAL」まで、 約3,300施設の中から旅の目的に合わせてお選びいただけるサービスです。 高い操作性やシンプルなデザインのUIUX、旅行コンシェルジュによる丁寧な接客などが評価され、 2年連続お客様満足度1位(Emotion Techおよび日経BPコンサルティングによるNPS調査)を獲得。 ユーザー数318万人を突破しました。 宿を探すこと自体が、旅するように楽しめる場所へ。 それが私たちの目指す宿泊予約以上の体験です。

What we do

弊社はホテル・旅館の宿泊予約サービス「Relux」を運営する会社です。 https://rlx.jp/ Relux がお届けしたいのは、宿の魅力はもちろん、 日々の暮らしでは得られなかった発見や、 人生の豊かさを見直すようなかけがえのない体験です。 この特別な旅行体験を提供するために、 全国各地のホテル・旅館を泊まり歩いてきたReluxの審査委員会が選び抜いた、 心からおすすめできる宿泊施設のみをご紹介しています。 芸術といえるような極上の宿泊体験を提供する「MUSEUM」から、 より気軽に満足度の高い体験ができる「CASUAL」まで、 約3,300施設の中から旅の目的に合わせてお選びいただけるサービスです。 高い操作性やシンプルなデザインのUIUX、旅行コンシェルジュによる丁寧な接客などが評価され、 2年連続お客様満足度1位(Emotion Techおよび日経BPコンサルティングによるNPS調査)を獲得。 ユーザー数318万人を突破しました。 宿を探すこと自体が、旅するように楽しめる場所へ。 それが私たちの目指す宿泊予約以上の体験です。

Why we do

【Mission】日本に驚きなおそう。 Loco Partners が目指すのは、 それぞれの土地に 潜在する魅力が最大化され、その価値と人々がつながり合う社会です。見たこともない風土や生活、文化と出会う。身近なものやこと、人の大切さにあらためて気づく。宿泊予約をはじめとする多様な事業の創造を通して、 日常では得られないようなみずみずしい体験や発見を 無数に生み出していくことが、私たちの使命だと考えます。 【Vision】人と地域を深くつなげるプラットフォーム。 「日本に驚きなおそう。」というミッションを実現するために、私たちは、人と地域のつながりを生み出し、育むための入り口と発信地でありたいと考えます。特別な体験をとどける宿泊予約サービス「Relux」を起点に、テクノロジーが駆使され、ホスピタリティに満たされた丁寧かつ細やかなサービスを、領域にとらわれることなく提供する存在へ。この時代を生きる人たちの期待に応え、期待を超えるような地域との出会いを形にしていきます。

How we do

■5つのバリュー「Locoship」 2021年10月、私たちは、新しい5つ価値観(Value)をつくり上げました。 このValueを体現し、組織のさらなる成長基盤を築き上げていきます。 BE HONEST 誠実でいよう ROCKET SPEED 一歩先にいこう FAIL HARDER 前例になろう OWNERSHIP 自分ごと化しよう ONE TEAM 違いを力にしよう

As a new team member

Reluxは計5ヶ国語に展開をしており、日々世界中のカスタマーにご愛顧いただいております。(海外の会員数は全体の約20%!)今後とも正確、且つ豊富な宿泊情報をサービス上お届けできるよう、翻訳業務を統括・推進していただけるローカライズ責任者を募集いたします。 ■業務内容 ・翻訳チームの組成・マネジメント ・翻訳業務のディレクション及び業務改善 ・時には自ら手を動かし翻訳をすること ■必要条件 ・英語/中国語/韓国語のいずれかがネイティブレベル ・他社におけるローカライズ業務の経験 ・翻訳実務又は翻訳管理における一定の経験 ・責任感が強く、クオリティに妥協しない方 ・自身で課題を発見し、主体的に解決できる方 ■歓迎条件 ・日本のホテル・旅館に旅行業に興味がある方 ■仕事環境 ベンチャーならではのフラットな社風で、自由に仕事を楽しめる雰囲気です。厳しい時は厳しく、楽しむ時は楽しむ!そんなメリハリのあるチームです。 語学を活かした仕事がしたい、翻訳の仕事に興味がある、翻訳経験を積んでみたいという方、私たちと一緒に、海外のお客様に日本の魅力を届けませんか?詳細については、エントリーの上お気軽にお問合せください。皆様のご応募、お待ちしています! ■□■応募時の注意事項■□■ プロフィール情報が少ない場合には、お返事できないことがありますのでご了承くださいませ。 ◯採用HP https://blog.loco-partners.com/ ◯会社ブログ「Locotory」 https://blog.loco-partners.com/ ◯会社HP http://loco-partners.com/ ーーーーーーーーーーーーーー こんな職種も募集しております! ▼翻訳メンバー https://www.wantedly.com/projects/105029 ▼グローバルマーケター https://www.wantedly.com/projects/210041
65 recommendations

65 recommendations

+53

What happens after you apply?

  1. ApplyClick "Want to Visit"
  2. Wait for a reply
  3. Set a date
  4. Meet up
Job Post Features
Online interviews OK

Company info

Founded on 09/2011

81 members

  • Funded more than $300,000/
  • Funded more than $1,000,000/

東京都港区東新橋2-14-1 コモディオ汐留4F